笑話百出,一仆一碌

Friday, February 2

拒絕「傻」笑︰國民笑話

揶揄日本國民性笑話集銷逾60萬冊



《出版之門》據上海《東方早報》2007-01-31消息報道:

在最近日本前十大暢銷書中,一本名為《世界的日本人笑話集》的書頗為引人注目。該書面世僅10個月,銷量已突破60萬冊,風頭甚至壓倒了日本首相安倍晉三的著作《致美麗的祖國》。

據報道,該書匯集了全球各地有關日本人的笑話,十分詼諧地揶揄了日本的國民性,引發無數日本人爭相“以此為鑒”,來觀照自己在世人眼中的印象。書中有一則笑話非常經典,說的是當豪華客船開始沉沒,為了讓乘客們盡快跳海逃生,船長便對美國人說“如果跳下去,你就是英雄”;對英國人說“如果跳下去,你就是紳士”;對德國人說“跳下去是這艘船的規定”;對意大利人說“跳下去會討女人喜歡的”;對法國人說“請別跳下去”;對日本人則說“大家都跳下去了喲”。

寥寥數語,就將各個國家人們的特徵表露無遺,這則笑話也揶揄了日本國民性格中根深蒂固的“集團主義”。實際上,書中的很多笑話都是以前有過的,作者早隆只不過將它們重新收集起來,並按照類型劃分,加上解說,以求通過這面“哈哈鏡”,幫助日本人在笑聲中反觀自我。日本評論界認為,這本書並非只是笑話的羅列,而應視為一部通俗易懂的“日本人論”。談到這本書暢銷的原因,出版方認為,迄今為止有關日本人的笑話,大多是對弱點的自卑自嘲,而該書則肯定了日本人在某些領域擅長創造的優點,從而較好地把握了“自虐與自尊”的平衡度。其次,該書加入了動漫等以往“日本人論”從未有過的新視點,令讀者備感新鮮。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home