一個個字︰第一百八十六輯
第一百八十六輯
初熟︰估計《便利》將來會用BB做封面
吹水︰「我認為通識不是吹水!」
羽毛球︰和白花油是極不同的東西
世盃最大得著︰學懂唱Gatsby那首日文廣告歌
小耶穌︰「我就是道路、真理和牛奶。」
笨到底︰香港娛記英語水平是否好過章子怡?
背心恤衫︰專for三十二度高溫之下的西裝友
白人︰我們不應稱他們為「白鬼」
Smoky Eyes︰即熊貓眼
時間就是金錢︰咁點解我大把時間,但一個錢都冇?
忽然一周︰地理雜誌。最喜歡探索南北半球
十八年前︰他並不是一條好漢
塞辱包︰可譯為「巴塞隆納會羞辱畢爾包」
香港樂壇︰可以「K」字代個「樂」字
6 Comments:
小耶穌好Cute^^
自我推翻: 我, 我係個粗人, 我唔識講野...
自我推翻: 我, 我係個粗人, 我唔識講野...
頗多人都說自己不識講野來博取可信的形象。
其他︰我唔記仇、我唔講人是非……
其實原意係: 咦? 你話你唔識講野, 你依家咪講緊野囉, 所以係自我推翻^^
eric,如果是這個意思的話,那就略嫌浮面了。
遲到:我都唔想,鬼叫架巴士站站停咩
不如改為
早到︰我都唔想,鬼叫架巴士站站唔停咩
Post a Comment
<< Home